
Under dessa samma krig skickades den brittiska Auxiliary Legionen för att stödja drottningens sida, och många år senare handlade guiristino mindre om politiskt samförstånd och mer om nordeuropéer och västeuropéer som försökte säga ordet ’Cerveza’.
Nu, nästan 2 århundraden senare, hade guiri blivit det vanliga ordet för turister. Guiris finns praktiskt taget överallt, visar upp solbrända axlar, med sangria i handen och entusiastiska försök till flamenco.
Är termen kränkande? Inte riktigt. Guiri används ofta med tillgivenhet (eller åtminstone med ett skratt), och den är redan djupt rotad i vardagsspråket i Spanien. Du kommer höra det mest på platser som har en stark högsäsong: Andalusien, Madrid, Balearerna, Costa del Sol och Costa Blanca.
Vissa delar av Spanien har andra ord för utlänningar (extranjeros, forasteros, mochileros, yanquis), men guiri har en speciell plats i hjärtat – det är lite som att beställa paella till middag. Spanjorerna kanske ryggar till lite, men innerst inne älskar de den extra roliga och krydda som guiris bidrar med.
Så om du någonsin kallas guiri, le bara, äg det och beställ en till sangría. Du har förtjänat det.