Før vi diskuterer lokal versus internasjonal skolegang, utfordringer i utdanningssystemet, det spanske læreplanen, hvor du finner de beste internasjonale skolene, og fritidsaktiviteter, er det veldig viktig å merke seg at spansk ikke er det eneste offisielle språket i Spania. Mange regioner og provinser i Spania har 2 offisielle språk. Hvorfor er det viktig å vite dette? Det er visse faktorer du må vurdere som kunne endre helt din perspektiv på hva du trodde var det beste stedet for deg og familien din å bo i Spania.

Morbi vitae purus dictum, ultrices tellus in, gravida lectus.

I regionene i Spania med 2 offisielle språk, er det sannsynlig at du må lære begge språkene. Ikke bare for å integrere deg fullstendig i samfunnet, men også for å forbedre økonomiske muligheter. Dette gjelder spesielt i regionene Baskerland og Catalonia.

Å lære ett språk er allerede en betydelig investering av tid og innsats, har du tid til å lære to språk?

Skolegang i de tospråklige regionene i Spania

Hvis Spania er et nytt land, og du fortsatt tester vannet, kan det være vanskelig å vite hvor du og familien din kan være om noen år. Hvordan føler du om barna dine lærer et regionalt språk de kanskje aldri vil bruke igjen? Er det mulig at du kan flytte på grunn av jobb om noen år, eller bestemme deg for å flytte et annet sted i Spania? Det er anslått at 50% av utlendinger flytter to ganger i Spania, ofte til forskjellige regioner. Hvis barna dine lærer et språk i tillegg til spansk, ville det være mer gunstig om de lærer et internasjonalt språk?

Spansk snakkes av hundrevis av millioner mennesker over hele verden, men de regionale språkene i Spania snakkes vanligvis bare der.

Hvert år utgjør sentral- og nordeuropeere en større prosentandel av Spanias økonomi, spesielt i de større byene og langs kysten av Spania. Ville det være mer fordelaktig om barnet/barna dine lærte et av de store europeiske språkene?

Utfordringene til de tospråklige regionene i Spania

I regioner som Cataluña (Katalonia), Pais Vasco (Baskerland) og i mindre grad Galicia, vil sosial integrasjon sannsynligvis kreve at du lærer det regionale språket.

Sammenlignet med resten av Spania, er Cataluña kjent for å være det minst inkluderende samfunnet i hele Spania, og det vanskeligste å få venner i. Du kan finne mer informasjon om dette i expat-fora og lokale grupper. Catalanerne har en sterk identitet som ikke-spanske, i tillegg er de ikoniske kulturelle symbolene for Spania som de fleste kjenner og elsker ganske redusert i regionen. For de fleste utlendinger i Cataluña vil sosialgruppen deres i stor grad bestå av andre utlendinger.

Mens Baskerland er litt mer inkluderende (men ikke mye), er det baskiske språket veldig utfordrende og brukes ingen andre steder. Baskerne, som catalanerne, har en sterk sosial og politisk identitet som de anser som ganske separat fra Spania.

Disse regionene har alle sine egne distinkte kulturer som også er tiltalende, men de representerer kanskje ikke det Spania du kjenner, og som du ønsker å nyte.

På plussiden er økonomiene i Catalonia og Baskerland to av de sterkeste i Spania. Du vil finne flere arbeids- og entreprenørmuligheter her enn i de fleste andre områder i Spania, bortsett fra Madrid og Valencia. I tillegg er utdanningsnivået i lokale skoler på en mye høyere standard enn i de fleste andre regioner i Spania.

Viktige hensyn angående skolegang: I de fleste lokale skoler undervises alle klasser på det regionale språket og ikke på spansk. Dette gjelder også i provinsene Galicia, Valencia og Balearene. Hvis du har barn i skolealder, må du mest sannsynlig sende dem til en internasjonal skole. For barn som ennå ikke har begynt på skolen, kan de ha nok tid til å lære både spansk og det regionale språket.

Morbi vitae purus dictum, ultrices tellus in, gravida lectus.

Skolegang og utdanning i Valencia og Galicia

Mens valensiansk og galisisk fortsatt er offisielle språk, blir de ikke like mye brukt i sosiale situasjoner som du finner med de andre hovedregionale språkene. Det er sjelden at du vil oppleve å bli ekskludert fra samtaler, som kan skje oftere i Catalonia. Folkene er mye mer inkluderende, og i regjeringsbygninger snakker alle fortsatt spansk eller engelsk.

I Galicia undervises lokal skolegang omtrent 50% på galisisk og 50% på spansk, mens undervisningen i Valencia hovedsakelig er på valensiansk. Med det sagt er spansk det språket du vil høre mesteparten av tiden i disse regionene. Faktisk er det veldig sjelden at du hører valensiansk bli snakket i Alicante-provinsen (Valencia-regionen), og dette gjelder spesielt jo lenger sør du kommer.

Regioner i Spania der spansk er det offisielle språket.

Dette er regionene i Spania der spansk (eller Castellano) er det eneste offisielle språket:
Asturias, Cantabria, La Rioja, Aragon, Castile and León, Madrid, Castilla-La Mancha, Extremadura, Andalusia, the Canary Islands, Murcia, samt Ceuta, Melilla, og halvparten av Navarra.

Utfordringer i det spanske utdanningssystemet

Mens pensum er standardisert over hele Spania, kvaliteten på utdanningen varierer betydelig, og generelt sett har kvaliteten en tendens til å styrkes fra sør til nord og i større byer.

Profesjonell opplæring er avgjørende for å gi drivkraft til arbeidsstyrken, men i Spania er dette under pari. Tusenvis av ledige stillinger blir ikke besatt hvert år fordi skolesystemet i Spania ikke gir nok av de riktige profilene. Med tilstrømming av europeiske og internasjonale selskaper som etablerer seg i Spania og en betydelig økning i antallet utlendinger som flytter til landet, er det økte forventninger til en kvalifisert arbeidsstyrke.

Spania er i rask utvikling innen fornybar energi, bilindustrien, turisme og gjestfrihet, landbruk og matproduksjon (spesielt vin, frukt, grønnsaker og olivenproduksjon), helsevesen og bioteknologi, teknologi og innovasjon, bygge- og eiendom, samt kreative industrier som mote, film, design og arkitektur. Til tross for disse fremskrittene er det store bekymringer om det spanske utdanningssystemets forberedthet til å møte kravene fra det økonomiske landskapet som er i endring.

En av de viktigste bekymringene ligger i pensumets tilpasningsevne i Spania. Det må tilpasses internasjonaliseringen av industrier og virksomheter, men det har ikke vært mye endringer i pensum på flere tiår.

Ferdigheter i flere språk, spesielt engelsk, nederlandsk, fransk og tysk, er avgjørende for konkurranseevnen på det europeiske og globale arbeidsmarkedet, og realiteten er at flertallet av spanske skoler ikke møter denne etterspørselen.

Morbi vitae purus dictum, ultrices tellus in, gravida lectus.

Digitale ferdigheter og STEM-utdanning i Spania

Spania kan gjøre mye mer for å tilby datakompetanse, digital kompetanse, design, kreativitet og entreprenørskapsutdanning innenfor den pedagogiske læreplanen. Det er et behov for teknologisk kompetanse utover grunnleggende datakunnskap (for eksempel koding, dataanalyse, informasjonsteknologi, cybersikkerhet og programvareapplikasjoner). Disse ferdighetene er ikke bare avgjørende for fremtidige jobbmuligheter, men også for å fremme innovasjon og konkurranseevne i landet. Byer som Madrid, Barcelona, Valencia, Bilbao og andre byer i Catalonia og Baskerland gjør fremskritt, men dessverre er resten av Spania fortsatt langt bak.

Det pedagogiske systemet bør også tilby noe opplæring i STEM (Science, Technology, Engineering og Mathematics), som inkluderer koding og programmering fra tidlige utdanningsstadier. Ved å gjøre dette kan de utligne den digitale kløften i Spania og ta tilbake noe av outsourcing av jobber. For å være tydelig, trenger ikke alle å være ingeniører eller forskere, men det er en tydelig mangel på disse kursene i den spanske læreplanen.

Spania kommer til kort i å fremme en kultur for innovasjon, entreprenørskap og teknologisk kompetanse innenfor det pedagogiske rammeverket. Å oppmuntre til kreativitet, kritisk tenkning, problemløsning og grunnleggende forretningsferdigheter er avgjørende for å forberede studentene på det utviklende arbeidsmarkedet.

Ekstracurriculære aktiviteter i Spania

Gitt nyansene i det spanske læreplanen, kan det være gunstig å supplere barnas skolegang med ekstrakurrikulære aktiviteter, privatundervisning eller alternative pedagogiske tilnærminger. Disse tilleggsmetodene kan gi ekstra støtte på områder der den vanlige læreplanen kan ha begrensninger. Ekstra aktiviteter, som spenner fra sport og kunst til språk- og forretningsklasser eller STEM-programmer, kan tilby muligheter for barna å utforske interessene sine utenfor den konvensjonelle spanske klasserominnstillingen. Disse aktivitetene fremmer ikke bare en allsidig ferdighetssett, men dyrker også essensielle egenskaper som sosial interaksjon, samarbeid og personlig utvikling. Videre tilbyr de utvidede muligheter for barnas fremtid.

Internasjonal skolegang i Spania

Noen familier kan søke å utforske alternativ utdanning. Internasjonale skoler tilbyr vanligvis ulike læreplaner, undervisning og internasjonale sertifiseringer, og gir et bredere utdanningssynspunkt og tilpasser seg ulike læringsstiler.

Noen av de beste internasjonale skolene i Spania finnes i og rundt Madrid og Barcelona (med læreplaner som International Baccalaureate (IB), amerikanske og britiske systemer), Bilbao, Valencia, den nordlige Costa Blanca (Benidorm, Altea, Javea) og Marbella.

Avslutning

Spanias utdanningssystem er en kompleks blanding av språkkrav og varierte utdanningsstandarder. Regionale språk i visse områder kan påvirke integreringen din, så det er ikke bare viktig å velge riktig utdanningsvei for barna dine, men også å velge et område der du som forelder/foreldre kan føle deg komfortabel.

For noen regioner kan det være lurt å vurdere alternativ eller supplerende utdanning, internasjonale skoler og fritidsaktiviteter slik at du kan berike barnas utdanningsopplevelse og fremtidige muligheter.